El precio

La barca se acercaba a la orilla del río, el sonido del remo golpeando el agua era fuerte. La mirada del barquero se cruzo con la de su siguiente pasajero. Basto solo eso para que Caronte dijera para si mismo en voz alta mientras se alejaba de la orilla:

-Otro más…, me pregunto, ¿cuantos habrá y cuantos faltaran?

-¿Hacía donde remas, Caronte?, ¿No me llevaras al otro lado del río? – Dijo temeroso el pasajero.

-No, para todos ustedes existe un lugar diferente, uno que ni yo mismo conozco.

-¿Para todos nosotros?, ¿a quienes te refieres?

-¡Para ustedes, los “buscadores de la verdad”! Los que creen que con leer los diarios de sus predecesores, excavar en lugares desolados mientras imaginan que lo buscan les traerá lo que siempre desearon y soñaron, sin saber que fueron sus mismos sueños quienes moldearon y dieron ser a sus objetos “encontrados”. Sus propios Hrönir.

El pasajero empalideció aun mas al escuchar al barquero y observar la oscuridad hacia la que este le llevaba. Con voz temblorosa le dijo a su guiador:

- Entonces, ¿Mis investigaciones y hallazgos sobre…

- ¡Calla! – Lo interrumpió Caronte. – No me interesa el por que es que estas aquí. Ahí donde estas sentado estuvieron los que “creyeron encontrar” el grial, los que “descubrieron” una nueva especie de dinosaurio, y todo ese tipo de hombres. Ninguno entendió el precio de sus Hrönir, sus propias almas y en más de un caso, sus propias vidas. A todos ustedes les espera un destino diferente que a los demás hombres.

La barca llegó a su destino y el pasajero bajo. Caronte se alejo y por su mente pasaron las mismas palabras que siempre pasan cuando regresa de esa orilla:

- ¿Cuándo aprenderán los Tlönistas a dejar de creer en la Tierra….?

Insisto en que soy un purista en esto: Pero la mala ortografía debe ser abolida de la faz de la tierra. Un texto de buena factura se convierte en algo cuasi ofensivo (y disculpa mi agresividad) por la falta de ortografía.

Aunque no lo creas, existen los acentos, revisa tu texto, pero no con correctores ortográficos, eso no sirve, revísalos a conciencia. Para todo lo demás existe Master Card.

El texto como tal es bueno, sólo lo anterior lo deteriora.

El final es interesante, pero me da en la madre que hayas usado un personaje mitológico terricola

De hecho el usar a un personaje mitológico terrícola, le da en la madre al final.

Me gusto mucho la ultima frase :wink: … eso si… hasta yo me di cuenta que faltaban acentos… y yo no le paro mucho a eso. jeje.

saludos.

Me gustó, es decir, cambia el sentido del cuento de Borges, como si Tlön no existiera, y fuera una alegoria de los soñadores e idealistas. Lo de la ortografía para mi es lo de menos, nunca la aprendí y no me molesta para nada.

A mí sí me brincaron la falta de algunos acentos pero fuera de eso me parece un buen texto, chido por usar a Caronte.

You must be logged in to post a comment.