Cena de Navidad

Ahí estás. Tan bella como siempre. Pasa a mi departamento y relájate, el viaje de regreso debió ser pesado.

Siéntate junto a la mesa, la cena casi está lista. Veo que notaste la decoración. No te sorprendas, la coloqué para ti. ¿Escuchas la música? Es Chopin, tu favorito. Mientras esperamos a que esté listo el pavo permíteme que te sirva un poco de vino, es cosecha especial.

¿Por qué no sonríes? ¿Acaso esta no es la velada perfecta? Seguro te preocupa algo. Descuida, cuando te dé tu regalo tu preocupación se acabará para siempre. Cierra los ojos, es una sorpresa.

Mientras tanto, escucha a Chopin. Escucha ese melancólico piano. Piérdete en la textura que forma la música y no se te ocurra abrir los ojos. Si lo haces, no podré darte tu regalo.

En este momento estoy en tu espalda. ¿Estás feliz ahora? ¿No es ésta la mejor velada de tu vida? Pues aquí viene la mejor parte. No abras los ojos. Solo escucha.

::::::::::::::::

Bang

::::::::::::::::

Mi revolver viejo te acaba de dar tu regalo, justo en la nuca. El vino rojo de tu copa se ha derramado en el mantel blanco de la mesa. Su textura se confunde con la de tu sangre.

Fuiste muy ingenua. ¿Creías que dejaría salir a una chica como tú sin vigilancia? ¿Creíste que podías renunciar sin consultarme? Lo siento mucho, pero esa decisión no te correspondía. Tuviste que pagar.

Ahora, debo admitir que de todas mis chicas, tú eras la más bella. Déjame fumarme un cigarro por eso. Haré unas ruedas de humo en tu honor… antes de descuartizarte. Las chicas recibirán cada parte de tu cuerpo como obsequio navideño. Así sabrán que no hay escapatoria.

Feliz navidad, ramera entupida.

Tags:

Suena como a una Navidad a lo Tarantino, jeje

Salvo por lo de “feliz navidad estúpida ramera” no le veo lo relacionado con el tema. Y sí el asesino fuera José, la “ramera” María, y el escenario un pesebre?

Ta bueno, Navidad en Sin City.

A eso llamo yo: Un chulo arrecho(1).

Arrecho: Venezolanismo, adjetivo que denota rabia, ira. Ej.: Esa mujer me tiene arrecho. En otros contextos se utiliza como adjetivo de magnificencia, grandiosidad. Ej.: Esa casa es muy arrecha.

Japi: No vayas más lejos. Es un cuento navideño porque se desarrolla en navidad, es todo. No tenia que incluir a Jesus, o a María, o a Scrooge, ¿O si?

Gracias a todos por sus comentarios.

Me agradó, la descripción es buena y se nota que no era ninguna puta común y corriente porque ese gusto por Chopin, ps no cualquiera. Nomás una pregunta: lo de “ramera entupida”. O sea ¿está obstruída, cerrada, apretada? O es “estúpida”. Digo de ambas maneras podría funcionar. Como sea me gustó.

Jajaja. Éra “estúpida”.

Mis dedazos suelen ser muy originales.

A la madre, estuvo cabron el texto

No me gustó, y explico porqué:

1.- Es predecible. Sabía que la iba a matar desde que dijo “¿porqué no sonríes?”
2.- “Chopin y vino cosecha especial” es de lo más culturoso (hermoso terminajo popularizado por Chango#100 y la Iglesia de Batio, allá por el 2005)
3.- Seguir hablándole después de disparar es, ¿cómo decirlo? no sé, se nota la emoción del redactor que dice “¡ay, qué texto tan chingón estoy escribiendo!”
De hecho, todo el último párrafo es pretencioso.

El dedazo final que te llevó a escribir “entupida” en vez de “estúpida”, cierra el texto con un humor involuntario y cascabelero.

Lo sé, lo sé, “muy mi opinión, muy respetable” bla bla bla…

muy tu opinión, muy respetable, bla bla bla…

Ja, no te creas Canibal, yo no me pongo loco con los comentarios, estámos aquí para recibir puntos de vista, no?

Si, lo sé, lo de Chopin y el vino es muy “culturoso”, pero creí que era necesario para entender la naturaleza de los personajes. Si fue una buena idea o no, eso ya está en ustedes.

Y el dedazo, si, es muy cagado.

Bah, a mí sí me gustó. Está muy Hardcore y eso es lo que necesita la navidad…jejeje. Buen texto mi querido taquero.

Saludos.

por que todos los bloggeros se quieren adjudicar términos???
qué pinche comercialote… pero bueno….

Un texto muuuy denso.
Predecible, pues sí, es difícil atinarle al punto para que no se pase de críptico ni de predecible. En fin.

Qué padrote tan ardilla, snif.

¿adjudicar términos, Lilith? Si te refieres a mi uso de la palabra “culturoso” estoy especificando que quien lo popularizó fue Manuel Lomelí, no yo. Y él siempre especificó que el término no lo había inventado él sino un amigo suyo como título a una revista de no sé qué cosas…

Digo, nomás pa aclarar.

Chamacos, apláquense, estamos chupando tranquilos.

jaja, o soy yo, o estoy crudo, pero no se si recuerden las peliculas de “home alone” donde el niño siempre ve peliculas de un hombre que parece de la mafia?

a lo mejor si, a lo mejor no…

pero me parecio sacado de ahi…..snif

:twisted: Un texto muy oscuro.

Saludos

Sin City en navidad. No tengo mucho que decir.

Miau, miau miau miau.
Miau, meow, miau, miau.
¡¿miau?!

Traducción: jajajajajaja….no me había dado cuenta del dedaso.

Lo de la copa de vino tinto en el mantel rojo… Como que se me hace muy “November Rain”.

Lo de enviarles un pedazo de vieja a sus demas novias, como que fue un buen final.

mmm… a mi particularmente no me gusto… pero hay para todos los gustos!

FELIZ NAVIDAD!!! y pues cuidado con quien te trate “demasiado bien”… podria dispararte por la espalda. :mrgreen:

A mi también me pareció predecible, sin embargo es un muy buen texto. (los errores de dedo pasan). A mi me recordó a Hannibal Lecter por lo de Chopin y la descuartizada. Buena aportación.

Predecible y no re-cuenta un relato de navidad.

Y para nada de Sin City!! las letras del maestro Miller son otro pedo.

Yo lo decía porque hay violencia, prostitutas y un personaje sádico, me recordo a Sin City en ese momento, no que fuera comparable. Aunque no son elementos exclusivos de Sin City. Y sí, Las letras del maestro Miller son otro pedo.

Pues está bueno. No sé, no tengo mucho qué decir.

No sé señor Canibal, a mí se me hace una soberbia tremenda eso de andar diciendo, yo soy el creador de tal palabra.

Las palabras no tienen dueño.

Ya, ya Taquero, ya me aplaco y me voy castigada al rincón.

Pues Canibal aportó lo que pensé mientras leía el texto. Aunque sí, padrote de pura ramera fina, porque no conozco muchas rameras fanáticas de Chopin. Habría sido interesante crear un contraste por ahí.

El bang y los puntitos… demasiado mamón. Exageraste lo que deseabas hacer. Sugerir, practicar la sugerencia, es una de las cosas fundamentales para sacar un texto cliché del cliché. (Es que me espantó el balazo, sniff).

En vez de matarla, que el regalo consistiera en una tarjetita Hallmark, eso realmente me habría sorprendido.

Pues yo no me adjudiqué nada, aclaré de dónde venía la popularización del término… ¿el comercial al chango? Bleh, no hay tal… comercial es cuando se pone el link y declaraciones como “¡hey, vayan y lean! ¡No se lo pueden perder!” Cositas…

¡Yo también me voy al rincón… a la mesa del rincón jojojojo!

Me gustó porque expresa bastante bien la personalidad del tipejo, psicorígido y vengativo, y la chica muerta de susto. Por otro lado no se qué cuento navideño modificaste, o si es original como que no tiene mucho de navideño.

Caray mi taquero, la vi venir desde el primer renglon…Esta bien escrito pero lo predecible le resta sabor.

Gracias a todos por sus comentarios. Me son muy útiles para seguir aprendiendo.

You must be logged in to post a comment.