<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: Dos por Uno</title>
	<atom:link href="http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/</link>
	<description>Literatura minimalista en línea</description>
	<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 08:11:01 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
		<item>
		<title>Por: Lidia</title>
		<link>http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3418</link>
		<dc:creator>Lidia</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Jan 2008 04:35:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3418</guid>
		<description>A mi también me gusto mucho.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class='eg-image' style='float:right; margin-left:10px; display:block; width:40px' ><img src='http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=72737e5a21d7800beaf96ea199c9b7f6&amp;size=40&amp;rating=X&amp;default=http%3A%2F%2Fuse.perl.org%2Fimages%2Fpix.gif' width='40' height='40' alt='' /></span>A mi también me gusto mucho.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Kuruni</title>
		<link>http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3403</link>
		<dc:creator>Kuruni</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jan 2008 21:35:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3403</guid>
		<description>No supe quiénes eran pero aún así me gustó mucho. Está muy bien redactado, y tiene estilo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class='eg-image' style='float:right; margin-left:10px; display:block; width:40px' ><a rel='external nofollow' href='http://www.venenoindigo.blogspot.com'><img src='http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=1101372f5c3f38e3e105e410d11c48f4&amp;size=40&amp;rating=X&amp;default=http%3A%2F%2Fuse.perl.org%2Fimages%2Fpix.gif' width='40' height='40' alt='' /></a></span>No supe quiénes eran pero aún así me gustó mucho. Está muy bien redactado, y tiene estilo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Cazador de Tatuajes</title>
		<link>http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3401</link>
		<dc:creator>Cazador de Tatuajes</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jan 2008 20:12:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3401</guid>
		<description>TheJab: 

‘Indistinguiblemente’… ¿no había otra palabra que expresara mejor la idea?
R: Probablemente; la idea que intenté transmitir es el meollo de la novela de Garcia Ponce, dos mujeres que son hermosas y que son identicas al grado de que no se puede distinguir una de la otra. 

“toma el dinero con una teatral delicadeza”… ¿o sea que pudieron ser dos o más?
R: Ahí si no entendí

“por un hombre, de ojos duros”… ¿era necesaria esa coma?
R: No, chin.

“Que rabia me da “… ya sé que no lleva signos de admiración, pero aun así creo que falta una tilde y la Q debería ser minúscula.
R: ¿minuscula? No creo, puesto que viene despues de un punto y aparte

“Fueron las ordenes, Adonis, sácalo ya de aqui”… faltan dos tildes.
R: Cierto ´´ listo. 

De lo que tengo dudas:

“¿Le gusta lo que ve profesor Bermúdez? – Pregunta el andrógino mesero”… Pregunta ¿con mayúscula o minúscula? (entre tantos ya me confundieron).
R: ah caray...creo que si era minuscula. 


controlzape

D´oh! Plothole!!. Gracias por verlo, soy un zopenco
Enero 28, 2008 at 12:28 pm

Boqueño Inapasionado

Soy pedante, eso si no creo que se me quite nunca, en cuanto a tu pregunta, si. Mulder

Mulder: Ya considero que la cagué, usando personajes tan pinches obsuros, dal a impresión que dices de simplismo...en fin. Live and learn. Gracias por leer carnal.
Enero 29, 2008 at 2:01 pm

l i l i t h

(edit)

Hasta donde yo sé, “aun” sin tilde se puede entender como también y con tilde se puede entender como todavía

Qué bueno que señalas los demás errorcillos.

Enero 29, 2008 at 2:09 pm

l i l i t h

No no no no no...zafo. Lo que quise decir con Amulderado no fue obviamente, por ser guapo ¡no mames! Quise decir “amanerado pero con la suficiente vergüenza para no salir a la calle disfrazado de Celia Cruz”


El Satánico Dr. Iosephus
Gracias, que bueno que te latió.

Mulder

Chale...inche mayate...

(yofo tafambiefen)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class='eg-image' style='float:right; margin-left:10px; display:block; width:40px' ><a rel='external nofollow' href='http://instantesdistantes.blogspot.com'><img src='http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=8e9311c3e1c311f803b0de284ca5672d&amp;size=40&amp;rating=X&amp;default=http%3A%2F%2Fuse.perl.org%2Fimages%2Fpix.gif' width='40' height='40' alt='' /></a></span>TheJab: </p>
<p>‘Indistinguiblemente’… ¿no había otra palabra que expresara mejor la idea?<br />
R: Probablemente; la idea que intenté transmitir es el meollo de la novela de Garcia Ponce, dos mujeres que son hermosas y que son identicas al grado de que no se puede distinguir una de la otra. </p>
<p>“toma el dinero con una teatral delicadeza”… ¿o sea que pudieron ser dos o más?<br />
R: Ahí si no entendí</p>
<p>“por un hombre, de ojos duros”… ¿era necesaria esa coma?<br />
R: No, chin.</p>
<p>“Que rabia me da “… ya sé que no lleva signos de admiración, pero aun así creo que falta una tilde y la Q debería ser minúscula.<br />
R: ¿minuscula? No creo, puesto que viene despues de un punto y aparte</p>
<p>“Fueron las ordenes, Adonis, sácalo ya de aqui”… faltan dos tildes.<br />
R: Cierto ´´ listo. </p>
<p>De lo que tengo dudas:</p>
<p>“¿Le gusta lo que ve profesor Bermúdez? – Pregunta el andrógino mesero”… Pregunta ¿con mayúscula o minúscula? (entre tantos ya me confundieron).<br />
R: ah caray&#8230;creo que si era minuscula. </p>
<p>controlzape</p>
<p>D´oh! Plothole!!. Gracias por verlo, soy un zopenco<br />
Enero 28, 2008 at 12:28 pm</p>
<p>Boqueño Inapasionado</p>
<p>Soy pedante, eso si no creo que se me quite nunca, en cuanto a tu pregunta, si. Mulder</p>
<p>Mulder: Ya considero que la cagué, usando personajes tan pinches obsuros, dal a impresión que dices de simplismo&#8230;en fin. Live and learn. Gracias por leer carnal.<br />
Enero 29, 2008 at 2:01 pm</p>
<p>l i l i t h</p>
<p>(edit)</p>
<p>Hasta donde yo sé, “aun” sin tilde se puede entender como también y con tilde se puede entender como todavía</p>
<p>Qué bueno que señalas los demás errorcillos.</p>
<p>Enero 29, 2008 at 2:09 pm</p>
<p>l i l i t h</p>
<p>No no no no no&#8230;zafo. Lo que quise decir con Amulderado no fue obviamente, por ser guapo ¡no mames! Quise decir “amanerado pero con la suficiente vergüenza para no salir a la calle disfrazado de Celia Cruz”</p>
<p>El Satánico Dr. Iosephus<br />
Gracias, que bueno que te latió.</p>
<p>Mulder</p>
<p>Chale&#8230;inche mayate&#8230;</p>
<p>(yofo tafambiefen)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mulder</title>
		<link>http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3398</link>
		<dc:creator>Mulder</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jan 2008 17:40:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3398</guid>
		<description>¿O sea que el cazador me ve varonil y sensual?

Wohooo, te amo cazador.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class='eg-image' style='float:right; margin-left:10px; display:block; width:40px' ><a rel='external nofollow' href='http://www.elmulder.blogspot.com'><img src='http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=f07dc1222d3423f5e3322006f128b86f&amp;size=40&amp;rating=X&amp;default=http%3A%2F%2Fuse.perl.org%2Fimages%2Fpix.gif' width='40' height='40' alt='' /></a></span>¿O sea que el cazador me ve varonil y sensual?</p>
<p>Wohooo, te amo cazador.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: El Satánico Dr. Iosephus</title>
		<link>http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3386</link>
		<dc:creator>El Satánico Dr. Iosephus</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jan 2008 01:56:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3386</guid>
		<description>Ya se ha dicho de una u otra forma y lo repito: ¡Excelente! Me imaginé la escena perfectamente (o será porque conozco uno que otro lugar de esos con privados... naaa) Está muy bien narrado y aun (sin acento) sin conocer a todos los personajes se disfruta chingos. Felicidades.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class='eg-image' style='float:right; margin-left:10px; display:block; width:40px' ><a rel='external nofollow' href='http://doctoriosephus.blogspot.com'><img src='http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=a7f63981a7c6b5237689e6d03f977ef2&amp;size=40&amp;rating=X&amp;default=http%3A%2F%2Fuse.perl.org%2Fimages%2Fpix.gif' width='40' height='40' alt='' /></a></span>Ya se ha dicho de una u otra forma y lo repito: ¡Excelente! Me imaginé la escena perfectamente (o será porque conozco uno que otro lugar de esos con privados&#8230; naaa) Está muy bien narrado y aun (sin acento) sin conocer a todos los personajes se disfruta chingos. Felicidades.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: TheJab</title>
		<link>http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3382</link>
		<dc:creator>TheJab</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 23:06:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3382</guid>
		<description>... y ya... ¡qué hueva!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class='eg-image' style='float:right; margin-left:10px; display:block; width:40px' ><a rel='external nofollow' href='http://www.thejab-detodounpoco.blogspot.com'><img src='http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=e29533c537dc4322e57f8c4d214428c5&amp;size=40&amp;rating=X&amp;default=http%3A%2F%2Fuse.perl.org%2Fimages%2Fpix.gif' width='40' height='40' alt='' /></a></span>&#8230; y ya&#8230; ¡qué hueva!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: TheJab</title>
		<link>http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3380</link>
		<dc:creator>TheJab</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 22:45:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3380</guid>
		<description>Total que me vi obligado a investigar (o himbeztigar) y como lo más fácil es copiar/pegar del DRAE, pues aquí está...


aun.

(Del lat. adhuc).


1. adv. t. todavía (‖ hasta un momento determinado).

2. adv. m. todavía (‖ no obstante, sin embargo).

3. adv. m. todavía (‖ en sentido concesivo).

4. adv. m. todavía (‖ en sentido de encarecimiento o ponderación).

5. adv. m. Denota a veces idea de encarecimiento en sentido afirmativo o negativo.

ORTOGR. Escr. con acento cuando pueda sustituirse por todavía. Aún ('todavía') está enfermo. En los demás casos, se escribirá sin tilde. Te daré 100 duros, y aun ('hasta') 200, si los necesitas. No tengo yo tanto, ni aun ('ni siquiera') la mitad.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class='eg-image' style='float:right; margin-left:10px; display:block; width:40px' ><a rel='external nofollow' href='http://www.thejab-detodounpoco.blogspot.com'><img src='http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=e29533c537dc4322e57f8c4d214428c5&amp;size=40&amp;rating=X&amp;default=http%3A%2F%2Fuse.perl.org%2Fimages%2Fpix.gif' width='40' height='40' alt='' /></a></span>Total que me vi obligado a investigar (o himbeztigar) y como lo más fácil es copiar/pegar del DRAE, pues aquí está&#8230;</p>
<p>aun.</p>
<p>(Del lat. adhuc).</p>
<p>1. adv. t. todavía (‖ hasta un momento determinado).</p>
<p>2. adv. m. todavía (‖ no obstante, sin embargo).</p>
<p>3. adv. m. todavía (‖ en sentido concesivo).</p>
<p>4. adv. m. todavía (‖ en sentido de encarecimiento o ponderación).</p>
<p>5. adv. m. Denota a veces idea de encarecimiento en sentido afirmativo o negativo.</p>
<p>ORTOGR. Escr. con acento cuando pueda sustituirse por todavía. Aún (&#8217;todavía&#8217;) está enfermo. En los demás casos, se escribirá sin tilde. Te daré 100 duros, y aun (&#8217;hasta&#8217;) 200, si los necesitas. No tengo yo tanto, ni aun (&#8217;ni siquiera&#8217;) la mitad.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: l i l i t h</title>
		<link>http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3368</link>
		<dc:creator>l i l i t h</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 20:09:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3368</guid>
		<description>¿Cómo que falta de respeto, Mulder?

Si te das cuenta, cuando yo hago la observación de que Adonis no era andrógino sino "un hombre muy apuesto y muy poco amanerado" ¿en quién pensó luego, luego el Cazador?

¡En ti!

(insertar aquí emoticón que se pone verde y vomita)

Pero como dicen ustedes: Yo respeto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class='eg-image' style='float:right; margin-left:10px; display:block; width:40px' ><a rel='external nofollow' href='http://lilithvoice.blogspot.com'><img src='http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=15d50ee959db2609377e48d267099377&amp;size=40&amp;rating=X&amp;default=http%3A%2F%2Fuse.perl.org%2Fimages%2Fpix.gif' width='40' height='40' alt='' /></a></span>¿Cómo que falta de respeto, Mulder?</p>
<p>Si te das cuenta, cuando yo hago la observación de que Adonis no era andrógino sino &#8220;un hombre muy apuesto y muy poco amanerado&#8221; ¿en quién pensó luego, luego el Cazador?</p>
<p>¡En ti!</p>
<p>(insertar aquí emoticón que se pone verde y vomita)</p>
<p>Pero como dicen ustedes: Yo respeto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: l i l i t h</title>
		<link>http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3367</link>
		<dc:creator>l i l i t h</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 20:01:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3367</guid>
		<description>Hasta donde yo sé, "aun" sin tilde se puede entender como &lt;i&gt;también&lt;/i&gt; y con tilde se puede entender como &lt;i&gt;todavía&lt;/i&gt; 

Qué bueno que señalas los demás errorcillos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class='eg-image' style='float:right; margin-left:10px; display:block; width:40px' ><a rel='external nofollow' href='http://lilithvoice.blogspot.com'><img src='http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=15d50ee959db2609377e48d267099377&amp;size=40&amp;rating=X&amp;default=http%3A%2F%2Fuse.perl.org%2Fimages%2Fpix.gif' width='40' height='40' alt='' /></a></span>Hasta donde yo sé, &#8220;aun&#8221; sin tilde se puede entender como <i>también</i> y con tilde se puede entender como <i>todavía</i> </p>
<p>Qué bueno que señalas los demás errorcillos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mulder</title>
		<link>http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3366</link>
		<dc:creator>Mulder</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 19:59:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://metatextos.com/2008/01/25/dos-por-uno/#comment-3366</guid>
		<description>¬¬ Me niego a comentar este texto puesto que no cumple con los lineamientos de respeto hacia mi persona...

Bueno ya:

Nomás conozco el libro de Ibargüengoitia, no lo he leído pero se lo regalé a Huevo hace un año así que no debe haber pedo para conseguirlo, los demás luego.

Buen texto canijo, la historia también me pareción un poco simple pero eso puede deberse a que no conozco las referencias, además de que yo esperaba leer algo de pasión y que me lo matan, ni pez.

Y te mando un abrazo bien amulderado para que se te quite, puñal.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class='eg-image' style='float:right; margin-left:10px; display:block; width:40px' ><a rel='external nofollow' href='http://www.elmulder.blogspot.com'><img src='http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=f07dc1222d3423f5e3322006f128b86f&amp;size=40&amp;rating=X&amp;default=http%3A%2F%2Fuse.perl.org%2Fimages%2Fpix.gif' width='40' height='40' alt='' /></a></span>¬¬ Me niego a comentar este texto puesto que no cumple con los lineamientos de respeto hacia mi persona&#8230;</p>
<p>Bueno ya:</p>
<p>Nomás conozco el libro de Ibargüengoitia, no lo he leído pero se lo regalé a Huevo hace un año así que no debe haber pedo para conseguirlo, los demás luego.</p>
<p>Buen texto canijo, la historia también me pareción un poco simple pero eso puede deberse a que no conozco las referencias, además de que yo esperaba leer algo de pasión y que me lo matan, ni pez.</p>
<p>Y te mando un abrazo bien amulderado para que se te quite, puñal.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
