‹ Casi como Sylvia Plath. • Caramelos. ›
Sabía que de mis gusanos no habrán mariposas pero escuchar esto era mucho peor. Imaginaba algo diferente que estas frases de esa gente. Quería ver de nuevo todos mis mecheros perdidos, pensaba vivir otra vez cada momento de mi vida. La he convertido en una película que estaba planeando ver alguna vez más, pues me convertí en un dvix, me metí en un agujero estrecho, me aplasté y ahora tengo que oír en directo que se dice sobre mi existencia aquí, aunque no ahora. Y yo soñaba con el silencio. Y yo deseaba desaparecer desapercibido. Y yo no necesitaba sus comentarios. Y yo sabía que sí que me lo merecía. Y yo me sentía por fin natural. Como un trozo del universo cualquiera. Y ellos no hablaban de nada que fuera relacionado conmigo. Y a mí me daba igual. Y yo sola mente sentía que no me dejan ni morir sin participar en la puta sociedad. Y yo sólo había pedido que me dejen en paz. Y ellos no, decían que esto no se puede, decían que descanse en paz y no oían que ruido estaban produciendo. Y yo me dije a tomar por culo, que se joda lo normal y lo real y la vida entera, pues salí de repente de la tumba y pregunté al cura si no tiene un pitillo y él tenía y luego dije a una amiga que fumaba mucho después de mi muerte, no tienes fuego, A, yo tuvo que perder los mios en alguna parte, y ella tenía, y luego alquién gritó un vampiro, matadlo, un vampiro hay que eliminarlo y enterrar en seguida, un vampiro y yo dije y qué, joder, y me fui vivir una vida nocturna fuera de la sociedad y de la realidad y tal. Y me daba igual que no soy una mariposa. Y no tengo ni idea como se acabó aquel funeral mio, es que ya no estaba allí.
You must be logged in to post a comment.


18 comments
Comments feed for this article
Trackback link
http://metatextos.com/2008/04/04/mi-funeral-favorito/trackback/
Abril 4, 2008 at 9:40 am
3rn3st0
Están ausentes algunos acentos, el texto, sin embargo estuvo bueno, hasta que al final apareció un vampiro. ¿Es que en México los vampiros son tan importantes? No lo digo por ti, sino que parece que en Metatextos hay mucho apego por los chupasangres.
Unos puntos y aparte no le harían daño al texto.
Bienvenido
Abril 4, 2008 at 9:56 am
Ostrowid
y si la naturaleza no tiene ninguna gramática
y si me sudan los acentos de castellano, es que soy checo que nunca fue a méxico
y solamente se escribe sola mente
Abril 4, 2008 at 3:53 pm
3rn3st0
¿Y esa excusa suena a que no te es importante el buen manejo del lenguaje?
¿Sudar acentos? ¿Y si te digo que un signo de puntuación no puede sudarse? ¿Y que no sólo en México se habla castellano?
¿Y si SOLAMENTE quisieras aprender en vez de justificar (malamente) lo que has hecho?
Abril 4, 2008 at 4:15 pm
Raúl V. Ortiz
El exceso de la letra Y, deja mucho que desear en tu texto.
A ver si para la próxima vienes con un buen ejercicio y no tratas de justificar lo indefendible.
Abril 4, 2008 at 4:25 pm
Ostrowid
2. No me importa un buen manejo del linguaje, esto está claro. He estudiado suficiente para darme cuenta que lo escrito bien, respetando todas las reglas y no saliendo de la syntax corriente, produce calentamiento global y el tercer mundo y tal.
por ejemplo viz. Manuel de Landa - Mil años de la historia nonlinear
3. En españa me la suda significa paso de algo, pero no es mala idea lo de las palabras y letras sudando. voy a pensarlo.
5. simple mente me interesa en qué creen todas esas mentes de los adverbios castellanos. lo estoy pensando. con calma
8. yo no justifico nada, sobre todo no lo que he hecho. es mi cerebro, no me siento culpable.
que tengas, 3rn3st0, un buen día, y si no tienes nada que hacer, para no necesitar argumentar más, mira mi blog de un novato en el mundo de los blogs, saludos
Abril 4, 2008 at 6:21 pm
l i l i t h
La construcción de las oraciones lo sugiere. (Y que me recuerda a los escritos que me entregaba cierta alumna que sólo hablaba inglés y coreano)
La irrupción de frases sin sentido en tus comentarios, lo refuerza.
El buen manejo del lenguaje sirve, sobre todo, para comunicarse con los demás. Lograrlo es, en buena medida, lo que se busca en este taller.
Si no te importa, creo que 3rn3st0, Raúl y yo estamos desperdiciando un tiempo precioso.
El dominio de un idioma va más allá de saber las reglas ortográficas o su morfosintaxis. Hay que vivirlo, apreciarlo y respetarlo.
Yo no he estudiado lo suficiente para comprender tanta soberbia. Pffff
Abril 4, 2008 at 7:16 pm
Fargok
Bueno… pero lo ahces a propósito, y todo lo hecho a propósito se vale en literatura. Además, el -mente en los adverbios es casi una palabra; pensadlo: tiene su propio acento prosódico y se puede eliminar, de hecho, cuando se acompaña de otros adverbios de la misma naturaleza: decimos “rapida y furiosamente” y no “rapidamente y furiosamente”; con esto está claro que no es una terminación como por ejemplo, el -ito del diminutivo: “Tontito, babosito y pendejito” en lugar de “Tont, babos y pendejito”.
Es de los que más me han gustado, joder. Pero una crítica constructiva: acepta y valora las críticas, y no seas tan soberbio.
Abril 4, 2008 at 7:38 pm
Ostrowid
Abril 4, 2008 at 8:04 pm
Cazador de Tatuajes
Saludos a Bretón.
Abril 4, 2008 at 10:00 pm
Azhatoth
Abril 4, 2008 at 10:10 pm
Kuruni
Leí el texto y luego los comentarios y luego el texto. Y me quedé de
¿Neta? ¿Es neta?
Abril 5, 2008 at 8:19 am
Damián de Victoria
Abril 6, 2008 at 2:20 pm
3rn3st0
Asumo que palabras como “linguaje” vienen dadas por alguno de esos dialectos hablados en España y en particular en tu región.
Para no justificar nada, lo haces de una manera bien interesante.
Ahora bien, sudando todo lo que dices, es bien cierto lo que Lilith menciona, estamos perdiendo el tiempo, aunque eso podría traspolarse a una realidad completamente irreal que haría caer en un circunloquio sin sentido pero orientado a una nada y a un todo a la vez.
Si me lo permites, seguiré haciendo juegos de sin sentidos lógicos a efectos de divertirme con una conceptualización bien particular de nuestro idioma.
Saludos desde Venezuela
PD: Me he divertido bastante, por cierto, ¿qué significa 1+0=8? Conozco 2+2=5, pero 1+0=8 no.
Abril 7, 2008 at 8:03 am
Ostrowid
Haz juegos que kieras, alguna historia linda o como será traducido a castellano. Es la misma lógica - nológica, pero no lo pienso mucho, me gusta la mezcla de código digital y infinito que no significa nada. saludos
Abril 7, 2008 at 12:29 pm
Rox
Abril 7, 2008 at 4:27 pm
3rn3st0
Abril 10, 2008 at 8:53 pm
Boqueño Inapasionado
Abril 11, 2008 at 6:22 pm
Sara
estuvo buenisismo y me vale poco que este plagado de errores ortograficos y que sea un desastre…
me encanto! es de esas cosas que se meten en la piel sin importar su procedencia o composicion
saludos
pd: ya me lei los comentarios…. ash! por que las cosas que me gustan siempre vienen de lugares tan pedantes o abstractos? pffff… se me fue la emocion