El desfile militar avanzaba por el Paseo de la Madre Rusia, bajo la sombra del Ángel del Pueblo, el que en un tiempo sostuviera una corona de laurel y ahora levantaba orgulloso una hoz y en la otra mano un martillo. El paso marcial de miles de soldados resonaba en los edificios de los cuales colgaban enormes banderas rojas. Algunos de los misiles, no apuntaban al frente de los vehículos como podría haber sido la decisión lógica en aras de la estética, sino que elevaban sus ojivas hacia el norte en un claro simbolismo que dejaba patente que México no temía al Imperio Capitalista.
Anna Petrovna Gonzaliyevich, agente especial de la Oficina para la Defensa de la República, se acercó al General Iván Rodríguekov Dracovchenko y le entregó una nota. El general leyó el papel y de inmediato se retiró del templete en el cual se encontraba. Acto seguido, acompañó a la agente Petrovna hacia un automóvil negro.
-¿Tuvo un buen viaje, Agente Petrovna?- dijo el general.
-Sí, gracias tovarisch- respondió Petrovna tratando de ignorar el dolor en el culo provocado por viajar en camiones sin asientos, aeronaves militares y arrastrándose entre las piedras en campos de entrenamiento.
-Bien. Y… la información, ¿es fidedigna?
-Absolutamente, general. El traidor ha sido capturado; su plan era asesinar al Premier para asegurar su acceso al poder. Como usted sabe, tiene delirios de grandeza.
-Eso he escuchado.
-Sugiero la ejecución inmediata.
-Así será.
Cuando llegaron a la prisión, llamaron al traidor:
-¡Andrejev Lopeniov Obradorevichyurushenkoreikiavikillyachillinskypetrovskyochetno! Puta madre, pinche nombre- se quejó en voz baja el carcelero- se le acusa de alta traición. ¿Cómo se declara?
-¡Inojente!- pudo decir antes de que el sonido de la pistola del general llenara momentáneamente la prisión y terminara con la existencia del traidor.
La República estaba segura de nuevo.
You must be logged in to post a comment.


16 comments
Comments feed for this article
Trackback link
http://metatextos.com/2008/05/15/de-espias-y-traidores/trackback/
Mayo 15, 2008 at 11:50 pm
Boqueño Inapasionado
jajajajaja Esto se llevo las palmas. Felicidades.
Mayo 16, 2008 at 12:14 pm
3rn3st0
Mayo 16, 2008 at 1:21 pm
El Robert
Mayo 16, 2008 at 4:11 pm
Fargok
El detalle de los nombres, a imitación de los nombres rusos, pero con raíces bien mexicanas, me encantó.
Mayo 16, 2008 at 4:38 pm
Boqueño Inapasionado
Mayo 18, 2008 at 4:22 pm
elmonares
Mayo 18, 2008 at 6:34 pm
Cazador de Tatuajes
Mayo 18, 2008 at 10:19 pm
El Satánico Dr. Iosephus
Ernesto: La referencia a la Madre Rusia, como explica Fargok en su comentario, es por el hecho de que era el soporte de todas las naciones comunistas y en este universo paralelo pues la URSS no cayó. Gracias.
El Robert: Ps sí, así se me figura que sería, siempre contreras, jajajaja. Gracias por leer.
Fargok: Gracias por la explicación (creo que era para Ernesto y no pa’l Boqueño pero de todas maneras se agradece). La mezcla de los nombres fue algo de lo que más me divirtió al escribir este texto. Gracias por leer.
El Monares: Muchas gracias, compare, gracias.
Cazador: Después de ver la imagen de la bandera, me puse a pensar qué otros símbolos clásicos de nuestro México se verían modificados y la corona de laurel del ángel me pareció una hoz, el martillo fue el complemento perfecto. ¿Quién sería el Premier? Obvio: Cuauhtémoc Cardenovich Solórzagriev.
Mayo 19, 2008 at 11:29 am
3rn3st0
Mayo 19, 2008 at 11:30 am
3rn3st0
Mayo 19, 2008 at 11:35 am
Kuruni
Fuera de eso muy chido tu universo paralelo. Lo de Andrejev Lopeniov está muy gracioso jajajaa. Me gusta mucho tu estilo, acá todo película de acción.
Mayo 19, 2008 at 12:19 pm
Azhatoth
Mayo 20, 2008 at 10:35 am
Lidia
Mayo 20, 2008 at 4:16 pm
Katyba
Mayo 21, 2008 at 7:07 pm
Ivonne
Aplausos, aplausos.
Mayo 25, 2008 at 9:10 am
El Satánico Dr. Iosephus
Kuruni: Sí parece ser muy común ese nombre, de hecho, creo que simplemente significa “Hija de Pedro” o algo así. O sea que sería como Pérez, jajajaja. Me gustó el sonido, muy fuerte para ser nombre de mujer, y por eso así la llama el general. Muchas gracias por tus comentarios.
Azhatoth: Muchas gracias, siempre me divierte mucho modificar los nombres para que suenen como de otro idioma. Saludos.
Lidia: Muchas gracias y creo que no sería bueno matarlo, nomás dejarlo en algún lugar lejos, calladito. O negociar con él…
Katyba: jajajajaja sícierto… Yo creo que después de un par de clases ya nomás le dirían Andrejev o de plano mejor nomás por número de lista. Gracias por leer y comentar.
Ivonne: Gracias, gracias… snif… gracias.